您现在的位置: 河南招生信息网 >> 新闻中心 >> 留学 >> 留学国家 >> 正文
留学飞欧洲,各国航空公司大比拼
作者:未知 文章来源:人民网 更新时间:2007-7-3
字体:   打印  关闭  视力保护色 杏仁黄 秋叶褐 胭脂红 芥末绿 天蓝 雪青 灰 雪白
----------------------------------------------------------------------------------

    “学好数理化,走遍天下都不怕”,如今这句话恐怕要让位“学好中国话,方便走欧洲”了。说到欧洲外航在中国市场的渗透,几乎是无孔不入了。

  尽管是正宗的外国航空,可是空乘嘴里的普通话、机舱内端上的美食或是机舱里提供的消遣读物,都是浓浓的中国味。

  英国航空:学生网站用中文

  中国有多少留学生在英国?具体数字很难统计,不过近年来愈加壮观,单从英航开通了国内首个中文学生航空网站就明白了。据了解,www.bastudents.com的英航学生网站完全采用中文编辑,独独偏重实用功能,除了涵盖时刻表、机票促销、机舱图、飞行网络和机票代理分布图等基本信息外,还为留英学生及其父母提供签证、机场导航、转机、旅行常识、安全措施、在英生活常识、交通介绍等多项实用的旅游和生活资讯。除此之外,英航还确保了地面上的中文服务。

  亮点:搭乘英航的飞机,你一定能找到你心爱的大片来消遣,说不定就有应季的大片呢!其中一定少不了中国的大片,比如当时曾经轰动一时的《功夫》,就曾经在机舱内引发诸多“星爷”粉丝无厘头式的爆笑。当然长途飞行中还少不了中式美味来调剂一下高空的味蕾。

  法国航空:《新闻联播》高空看

  乘法航看CCTV的经典——新闻联播,所有往来中国的法航航班上都有中央一套的晚间新闻联播节目,这该算是外航“讨好”中国乘客最地道的一道“中餐”了。央视播音员那一口字正腔圆的普通话,该引来多少人唏嘘、思乡啊!

  据了解,这可是法航积攒了三十多年的通航经验以及友谊拍脑袋想出的绝妙主意。此举不但满足了中国乘客的期望,当然还吸引了更多的中国乘客。

  亮点:其实,法航讨好的招术还不少呢!在每一个往来中国的航班上均配备一名中国空中翻译;在戴高乐机场,亲切的华语地勤接待人员更会周到地协助中国乘客办理登机、转机等手续;加之航班上提供的中餐及中文报刊杂志和电影,还有地道的中国美食。

  北欧航空:中国殷勤+北欧舒适

  从现在开始,从上海、北京飞往哥本哈根的北欧航空上将弥漫浓浓的中国情结。首先,本月20日,北欧航空的中文网站开通,了解北欧和预订机票都能轻松解决了;其次,在北欧的航班上你将听到亲切的汉语问候,34名中国空乘的出现将为你解决旅途上的一切问题;同时,在机舱内,你随手翻阅的读物已经是中文版了,而且北欧航空最有名的杂志也将出现中文版本,详细介绍北欧的风光名胜和社会形态。

  亮点:以前当我们在为中国空乘、中国菜肴登上外航啧啧称赞时,现在已经越来越难找到没有中国服务细节的外航了。据了解,除了耳濡目染的享受,北欧航空还为长途飞行配备了全新升级的公务舱座椅。北欧航空大中华区总经理伊祺君认为,致力于为中国乘客提供更多本土选择,但又不失中国味道,这也是日益增长的中国市场的需求。此举也意味着,在北欧航空的机舱内,中国殷勤将与北欧舒适完美结合,中国乘客真正可以享受全站式本地化服务。

  芬兰航空:

  早两年,芬航在大本营——赫尔辛基机场就配备了中文地勤,转机、接机一肩挑。你说,飞了十万八千里了还能听到母语该有多么亲切啊?!就差热泪盈眶了。除此之外,机场里偌大的方块字也是一大心理安慰,中文标识牌随处可见,当然最重要的还是方便!

  亮点:继中文网站之后,前段时间芬航又开始了中文广告语大招募,为此还列出了北京至欧洲往返机票、五星级酒店住房等丰厚的奖品。对立足中国市场如此用心,良苦之心也是感天动地了。

  奥地利航空:物质精神一样不拉

  边吃热腾腾的香酥鸭,边翻看中文报纸,这就是奥地利航班上的高空经历,也是纯纯的中国味。前边是令人向往的音乐之城——维也纳,可是飞行的路上没有丝毫离乡背井的遗憾,蚝油牛肉端上,再看看中文杂志,这样的生活氛围是多么惬意!

  亮点:开通中文网站方便网上订票,订阅多份中文报纸,多一些乡音;配置一份中文菜单,多一份乡味,而且很考究地把菜单的更换期限定在半个月,反正是变着花样端上鱼香肉丝一道道中式热菜。

  汉莎:首位中国明星天厨诞生

  早起一碗汤汤水水的热面条下肚,一天的口感正点了。从5月1日起,这个中餐的美梦将在汉莎从上海、北京、香港三地起飞的万米高空上成真。上周,德国汉莎航空公司宣布聘任香格里拉酒店集团的叶文健先生为中国区首任“明星天厨”。

  此举意味着,今后1年内,叶氏中餐菜点都将飘香汉莎所有往返中国的航班,每两个月会有所更新。当选明星天厨并不简单,据了解叶文健拥有27年烹饪功底,擅长上海菜、四川菜和广东菜,足以胜任汉莎对中国市场和客户的长期承诺———奉献地道美味的中式餐点。

  亮点:上海航线上,叶氏头等舱菜单:棒棒鸡丝、辣椒酱炒大虾配中式素菜及蛋炒饭;叶氏公务舱菜单:红烧鸭配芦笋、亚洲式里脊牛肉、佐豆豉酱配芥兰、莲藕及蛋炒饭以及盛放在中式竹制蒸笼中的广东传统点心。

  各国汉莎明星天厨一览:里昂的PaulBocuse,印度的HemantOberoi和南非Paarl餐厅的FrankZlomke先生。

  汉莎中国本地化服务一览

  从2001年开始,汉莎在其中德航线上启用中国籍空中乘务员,为中国乘客提供中文服务,让服务更贴近中国文化背景。现在,共有200余名中国籍空乘服务员在汉莎的中德航线上。汉莎同时还为中国客人安排了丰富多样的机舱娱乐节目,包括中国电影、中国音乐和中文报刊等。在法兰克福机场和慕尼黑机场,汉莎特设了中文服务台,服务人员用中文向中国乘客致以问候,同时满足他们所有旅游需求并提供相关的信息。



特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,本网所提供的所有信息可能与实际情况有所出入,仅供参考。
敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。
【字体: 】【刷新】【打印】【返回顶部】【关闭
  • 上一篇新闻: 留学英国申请费用大全

  • 下一篇新闻: 没有了
  • 留学英国申请费用大全

  • 留学南澳艺术之城 阿德雷德

  • 法国8月实施新移民法

  • 留学韩国五大专业优势明显

  • 留学日本语言学习及择校几…

  • 留学新加坡 公立学校学费要…

  • 荷兰Huygens China 奖学金…

  • 法国88所高等商学院获中国…

  • 留学荷兰:多数采用“反签…

  • 英国澳大利亚美国等五国最…

  • 河南招生信息网版权与免责声明
    ①凡本网注明“来源:河南招生信息网(含下属频道)”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:河南招生信息网",违者本网将依法追究责任。
    ②本网注明来源为其他媒体(或因在本网能力范围内未找到来源而无法注明来源和作者)的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于非商业性的教育、科研及方便广大考生学习和研究之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。